Le Comité des Familles de Détenus – Disparus du Honduras (COFADEH) lance un appel urgent au monde à revoir ses relations avec notre pays pour les motifs et faits suivants :
La “normalité” dont la construction supposerait dialogue et réconciliation produit chaque jour davantage de morts et enracine des pustchistes violents au pouvoir, associés progressivement au trafic de drogue et au crime organisé.
L’inégalité et la pauvreté ont déséquilibré la gouvernabilité du Honduras ; leur pouvoir déstabilisateur a augmenté la panique de petits secteurs privilégiés et ceux-ci ont mis en danger les autres secteurs.
L’institutionnalité postérieure au coup d’État de juin 2009 fonctionne comme facteur de domination et de soumission absolue aux élites violentes contre la citoyenneté rebelle.
Le contrôle sans contrepoids des pouvoirs de l’État, les médias privés, les églises et les appareils répressifs – réguliers comme irréguliers – ont installé une forme de terrorisme d’État.
De cette structure terroriste qui viole les droits humains et qui criminalise les dissidences, est corresponsable un groupe d’états constitués, en particuliers les États-Unis, la Colombie et au moins deux européens, ainsi que des organismes tels que la Banque Mondiale et le FMI qui fournissent des ressources au régime de facto.
Les libres opérations du trafic de drogue et d’autres formes de crime organisé dans les espaces militaires et policiers sont la cause de morts violentes d’enfants, jeunes, hommes et femmes adulte à raison de 70 pour cent mille habitants.
Les pouvoirs de facto des agro-industriels et des délinquants qui ont pris le contrôle des forces armées, et qui prennent les décisions stratégiques du pays, comme celle d’augmenter le budget national pour la défense et la sécurité de deux milliards de lempiras (200 millions de dollars), bien au-dessus des budgets de l’éducation et de la santé.
L’impunité est totale, on ne perçoit pas d’État de Droit parce qu’il n’existe pas pour les victimes vaincues et très malheureusement, la communauté internationale reste dans l’expectative, attendant inutilement “le retour de la normalité antérieure au coup d’État”.
L’élite soutient le pouvoir par la force et émet des lois qui renforcent les petits pouvoirs économiques et criminalise les luttes sociales en faveur du peuple. Elle utilise des civils et des militaires comme porte-paroles agressifs.
Les lois de confiscation de biens du crime organisé sont une forme de blanchir les opérations illicites de l’État du régime de facto et son budget sanglant. Les lois antiterroristes – d’intervention financière des associations civiles et des écoutes téléphoniques – sont une autre expression du terrorisme d’État.
La militarisation démesurée des zones productives du Río Aguán au nord du pays, après le massacre de paysans dans le secteur d’El Tumbador, est une stratégie violente de plus pour criminaliser les luttes paysannes et expérimenter une nouvelle voie de sécurité nationale dévastatrice.
Le Cofadeh lance donc un appel à la communauté internationale pour qu’elle intervienne sans délai dans les affaires qui jusqu’ici étaient du ressort du Honduras ; il s’agit en effet d’éviter davantage de morts, de violations d’autres droits de l’homme et de rupture de la paix. Nous vous attendons ici, maintenant. Non sous la forme de paramilitaires ou d’espions mais comme boucliers humains face à la barbarie. Comme internationalistes pour refonder le Honduras avec la résistance nationale. Pour les faits et pour leurs auteurs, ni oubli ni pardon.
*************************
El Comité de Familiares de Detenidos – Desaparecidos en Honduras (COFADEH) llama con carácter de urgencia al mundo a reenfocar su mirada hacia nuestro país, por los siguientes hechos y razones:
La normalidad que esperan se construya con diálogo y reconciliación ocurre cada día con más muerte de personas y arraigo de los golpistas violentos en el poder, en sociedad progresiva con el narcotráfico y el crimen organizado. ¿Cuánto tiempo más esperan?
La desigualdad y la pobreza han desequilibrado la gobernabilidad de Honduras; su poder desestabilizador aumentó el pánico de los pequeños sectores con privilegios y ellos nos han puesto en indefensión total a los demás.
La institucionalidad estatal posterior al golpe de estado de junio 2009 funciona como factor de dominación y sometimiento absoluto de las elites violentas sobre la ciudadanía no sojuzgada.
El control sin contrapesos de los poderes del Estado, los medios de comunicación corporativos, las iglesias y los aparatos represivos – regulares e irregulares --- ha instalado una forma de terrorismo estatal.
De esa estructura de terrorismo que viola derechos humanos y criminaliza las disidencias es co responsable un grupo de estados constituidos, particularmente Estados Unidos, Colombia y al menos dos europeos, y organismos como el Banco Mundial y el FMI que proveen recursos al régimen de facto.
Las operaciones libres del narcotráfico y otras formas de crimen organizado en los espacios de militares y policías causan muertes violentas de niños, jóvenes, hombres adultos y mujeres en tasa superior a setenta por cien mil habitantes.
Los poderes fácticos de agroindustriales y forajidos tomaron control sobre las fuerzas armadas y se han puesto al mando de las decisiones estratégicas del país, incluyendo el presupuesto nacional que se aumentaron ayer para defensa y seguridad en más de dos mil millones de lempiras, por encima de educación y salud.
La impunidad es total, no se percibe Estado de Derecho porque no existe para las víctimas vencidas y, muy lamentablemente, la comunidad internacional sólo es expectante, espera inútilmente que “la normalidad anterior al golpe regrese de nuevo”.
La elite sostiene el poder por la fuerza y emite leyes que empoderan a sus pequeños grupos económicos y criminaliza las luchas sociales a favor del pueblo. Utiliza a civiles y militares como portavoces agresivos.
Las leyes de confiscación de bienes del crimen organizado son una forma de lavar las operaciones ilícitas del estado roto con presupuesto ensangrentado y las leyes antiterroristas – de intervención financiera de las asociaciones civiles y escuchas telefónicas – son la otra expresión del terrorismo de estado.
La militarización desproporcionada de las zonas productivas del Río Aguán, norte del país, después de la masacre oprobiosa de campesinos en el sector de El Tumbador, constituye otra estrategia violenta para criminalizar las luchas campesinas y ensayar un nuevo camino de seguridad nacional devastadora.
Por lo anterior, el Cofadeh llama a la comunidad internacional a intervenir sin más delación en los asuntos que eran propios de Honduras; de lo que se trata es de evitar más muertes de seres humanos, violaciones a otros derechos y pérdida de la paz. Les queremos aquí, ahora. No como paramilitares ni espías, pero sí como escudos humanos frente a la barbarie. Internacionalistas para rehacer a Honduras junto a la resistencia nacional. De los hechos y de los hechores, ni olvido ni perdón
Tegucigalpa, M.D.C., 03 de diciembre de 2010 Barrio La Plazuela, Avenida Cervantes, Casa No. 1301 Apartado Postal 1243 E-mail: mail@cofadeh.org Tel / Fax: (504) 220- 5280 / 220- 7147 Sitio Web: www.cofadeh.org